Why don’t we say “amn’t I” instead of “aren’t I”? If we say “am I” why don’t we say “amn’t I”? Isn’t “aren’t I” grammatically incorrect? – I recently had a long discussion with my son about the fact that using aren’t I doesn’t seem right, at least not if we […]
In addition to my post about the importance of reading aloud, I would like to make an example for English. Every non-native speaker will struggle with the pronunciation of English and sooner or later will understand that English is not an easy language. Maybe the grammar is easier […]
Learing a new language is always very exciting. Especially when the new language we’re learning is similar to one we already know. These similarities can be at different levels (phonetical, lexical, syntactical etc.). The Dutch language belongs to the westgerman branch of the indoeuropean languages and is actually […]
The conventional wisdom is that the Portuguese term saudade doesn’t have an equivalent in any other language. But according to an entry in wikipedia, there are quasy-synonyms in several languages. Saudade is… According to the Dicionário Houaiss da língua portuguesa, saudade can be described as follows (my translation): […]
Yes, today is my blogs’ first anniversary! It’s been exactly a year since I published my first post and I have to say that I really enjoyed writing every single post. I’ve started blogging one year ago because I had written about many topics just “for me” and […]
This post is for this month’s Raising Multilingual Children Blogging Carnival hosted by Headoftheheard. This month’s theme is “Hidden Opportunities”. When you are multilingual and start having kids, you have to choose which language you’ll talk to your children. Linguists always recommend to talk your “mothertongue” to […]