Switzerland

Why “Switzerland”?


This is the first post of a series called „Switzerland“, where I will write about the multilinguality, interesting facts and habits of this country.

I will start with the name of Switzerland. It often happens that people ask me where the name of Switzerland comes from. Especially those who have been to Switzerland and know that it sounds similar to Schwyz, one of the 26 cantons of Switzerland.  – Here is a quick answer to this.

In the four national languages, Switzerland is called Schweiz (German), Suisse (French), Svizzera (Italian) and Svizra (Rumantsch). They all relate to the toponym Schwyz that has been first attested in 972 in Suittes (Old High German). Suittes is apparently related to suedan „to burn“ and refers to the area of forest that was burned and cleared to build (cfr. Room, Adrian. Placenames of the World. London: MacFarland and Co., Inc., 1997). Later on, this name was extended to the area dominated by the canton Schwyz and after the Swabian War of 1499, it was gradually used for the entire Confederatio Helvetica. Therefore, the German name of the country, Schwiiz, is a homophonous to the name of the canton and the settlement. Only the use of the definite article d’Schwiiz for the Confederation helps to distinguish it from Schwyz for the canton and the town.

The English name Switzerland is a compound, consisting of Switzer – „the Swiss“ – and –land: „the land of the Swiss“. The name Switzer comes from the Alemannic Schwiizer, the name of the inhabitants of Schwyz and his territory, and one of the cantons which formed the nucleus of the Old Swiss Confederacy.

The English name Swiss for the inhabitants of Switzerland, is loaned from the French Suisse (in use since the 16th century). – The name Switzerland itself is therefore a pars pro toto (“a part taken from the whole”) to the whole Confoederatio Helvetica.

The New Latin name of Confederatio Helvetica has been introduced gradually after the formation of the federal state in 1848 and derives from the name of the Helvetii, a Gaulish tribe living on the Swiss plateau before the Roman era. And this explains the abbreviation “CH”.

Switzerland

Advertisements

26 replies »

  1. Thanks for this. I look forward to this series. My grandmother’s family is from Canton Bern. No one has spoken Schweizerdeutsch since my great-grandmother. I’ve been to see our relatives a couple times. The funny thing was my cousin’s husband would rather speak English with me than Hochdeutsch. I didn’t know there were language-patriots there for the sake of their local dialect.

    Like

  2. Sali, 😉 very interesting facts that I did not know of. Thanks for posting this! Looking forward to reading more… let me know if you need some ‘real life stories’ from the other side of the ‘Röstigraben’! Jenny

    Like

  3. Great Jenny! I’ll let you know. I’ve not finished the whole plan about this series, but a “real life story”-chapter is a brilliant idea. – The Genevois style is great, thanks for the hint! (j’crois que c’est clair, ou bien?…) 😉

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s