Be kind to your children at Christmas…


Before Christmas – or the Holiday season – children get very tired. There are many things going on at school: tests, exams, assemblies and all kind of celebrations.

During this time of the year, schools observe an increase of injuries on the playground, children get easily sick and this all can take a heavy toll on the whole family.

One of our favourite poems for this season is “Be kind to your turkey this Christmas” by Benjamin Zephanaiah. I got inspired and composed this very short poem that I dedicate to all the parents (please be indulgent: English is my fourth language…).

I’d like to make it longer… so, here is my challenge for you: If you can come up with some lines, please add them in the comment.

I will add them in the most homogeneous way (I promise that I’ll do my best!) and re-publish the poem at Christmas on this site adding all your names.


Be kind to your children at Christmas

they’re doing their best and that’s enough

we all need a break

so do it for their sake:

take a moment and “see” them,

do listen and hug them

there’s a lot going on and it’s tough.

 (by Ute Limacher-Riebold 😉 )

Be kind to your children at Christmas,

they do so much to make you proud,

kids of an expat, linguistic acrobat!

take time to be there for them

praise and support them

expats are the best – shout it out loud!

(Chris Drew)

Savour every moment

Cherish every kiss

These are the things

One day you will miss

Laughter, tantrums, smiles and tears

Bring so much joy yet so many fears

The patience given and the kindness fed

Will contribute to good lives led

One day you will take a breath

And they will all have ventured beyond

Nurturing their fledglings in their own back pond

(Chantal Vasile)




Bildschirmfoto 2015-12-17 um 08.18.13


Categories: Conversations, Family

3 replies »

  1. Reblogged this on kristininholland and commented:
    Thank you Ute for this excellent message during the Christmas season. We’re all stressed out by everything that needs to be accomplished in these few weeks, so this is a good reminder to remember what it’s really all about.

    • Thank you, Kristin, for reposting this. It’s only a very modest attempt – I’m better at writing poems in German or Italian… I’m very honoured that you chose to publish it on your site!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *